#인턴 - 영어 쉐도잉 대본 (17:42~23:38)
2022. 9. 3. 13:35
영화 인턴 쉐도잉을 공부하며 정리했던 대본입니다.
넷플릭스 기준으로 (17:42~23:38) 의 대화 내용이며
엑셀로 복사가 가능하도록 이미지가 아닌 표로 삽입하였습니다.
구분 | 배역 | 자막 | 해석 | point |
줄스와 벤 첫만남 | ||||
A
|
BEN | Hi, Jules? | ||
I'm Ben, your new intern. | ||||
B | Jules | I'm glad you also see the humor in this. | 이 유머러스한 상황을 즐기시는 게 기쁘군요 | |
A | BEN | Be hard not to. | 안 즐길 수 없죠 | |
B
|
Jules | So, Ben... | ||
I was gonna say what is a nice guy like you doing at a place like this? | 선생님같은 멋진 분이 뭐하러 오신건지 물으려고 했어요 | |||
But Cameron gave me the drill, | 캐머런이 주의를 주더군요 | drill 훈련, 주의 | ||
so can I just be honest with you? | 솔직히 말해도 될까요? | |||
A | BEN | please. | 그럼요 | |
B
|
Jules | I'm not gonna have a lot for you to do. | 일을 많이 드리진 않을 거예요 | |
That's the truth. | 그게 사실이에요. | |||
And you being assigned to me is kind of just | 그리고 벤을 제게 배정한 건 | kind of just 일종의 | ||
for me to set an example for the rest of the team. | 나머지 팀원들에게 모범을 보이기 위해서다 | set an example for ~에 모범을 보이다 | ||
If you ask me, | 제 생각에 | |||
I think that you'd be much better off working in creative or marketing | 크리에이티브 팀이나 마케팅팀에서 일하는게 낫다 | |||
It's a little bit slower pace, maybe a little bit easier to grasp. | 속도도 느리고, 이해하기 더 쉽다 | pace 속도 grasp 잡다, 이해하다 | ||
If you requested a transfer, we can make that happen. | 부서 이동을 원하신다면 그렇게 해드릴게요 | |||
A | BEN | If that's what you'd prefer. | 그걸 원하신다면... | |
B
|
Jules | You'll be happier, believe me. | 그게 더 좋으실거예요, 틀림없어요 | |
I am not so fun to work for. | 내 밑에서 일하기 힘들어요 | |||
A
|
BEN | That's what I gather, | 그런 얘긴 들었지만 | |
but I can get along with anyone, | 난 누구와도 잘 어울려요 | get along with ~와 잘 지내다 | ||
and I'm here to learn about your world, | ||||
give help where I can, so... | 내가 할 수있는 곳에서 도움을 도움을 드리고요 | |||
B | Jules | So, you don't wanna transfer? | ||
A
|
BEN | Not really, sir. I'm terribly sorry. | ||
Excuse me. | ||||
B
|
Jules | Okay. | ||
Well, then looks like you're stuck with me. | 그러면 나한테 딱 걸리셨네요 | stuck 막힌 | ||
A | BEN | Great, I'm excited. | 좋아요, 신나요 | |
B | Jules | I will e-mail you when I have something for you to do. | ||
A | BEN | Or I could just stop by a few times a day, check in... | 아니면 제가 몇번씩 들러 확인할게요 | stop by 들르다 |
B
|
Jules | I'll e-mail you. | ||
Also, don't feel like you have to dress up. | 꼭 정장 차림이 아니어도 되요 | dress up 옷을 갖춰 입다 | ||
I mean, we're super cas here. | I mean 내 말은 cas =casual | |||
A | BEN | Well, I'm comfortable in a suit, if it's okay. | ||
B | Jules | No, it's fine. Old-school. | Old-school 구식의 | |
A | BEN | Exactly. At least I'll stand out. | 맞아요. 최소한 나 혼자 튀잖아요 | stand out 눈에 띄다 |
B | Jules | I don't think you need a suit to do that. | 양복 안입으셔도 튈꺼에요 | |
A
|
BEN | True. | ||
Well, I think we did it less than two minutes. | less than 보다 적은 | |||
I'll wait to hear from you. | ||||
B | Jules | Okay. | ||
A | BEN | Want the door open or closed? | ||
B
|
Jules | Doesn't matter. | ||
Open, actually. | ||||
You'll get used to me. | 저한테 적응하실 거예요 | get used to ~에 익숙해지다 | ||
A
|
BEN | Look forward to it. | 그러길 바라요 | |
벤 혼잣말 | ||||
A
|
BEN | Hi. Hi. Hi. Hi. Howdy. What do you need? No. | ||
사무실 | ||||
C | JASON | What's up, Ben? Are you good? | 벤, 어떠세요? | |
A | BEN | Perfect. | 아주 좋아요 | |
C | JASON | Okay. | 네 | |
사무실 전체적으로 일하는 모습 보여줌 | ||||
D
|
extra | WOMAN 1: The V-neck back tee? WOMAN 2: Okay. | 브이넥 티셔츠? | |
extra | -This is Holly. -Can you run that up to them? | - 홀리입니다 - 그것 좀 전달해 줄래요? | ||
extra | Yeah, no, no. We love the whole line, Mark. | 아뇨 전부 좋아요, 마크 | ||
벤이 LEWIS에서 업무 배우는 중 | ||||
D | LEWIS | Okay, so you can zoom out. Like that. | 줌아웃하면 돼요 이렇게요 | |
B
|
Jules | I'm going to a meeting. I'll be back in an hour. | 회의 갔다가 한 시간 후에 올게 | |
We'll talk then? | 그때 얘기할까? | then 그때 | ||
D | LEWIS | And then you can just click here to buy it. | 여기를 클릭해서 구매하면 돼요 | |
A | BEN | Cool, yeah. | 네, 그래요 | |
전화벨이 울림 | ||||
B | Jules | Hello? Hi, yeah. | 여보세요? 네 | |
D | DAVIS | All right. You staying? | 퇴근 안 하세요? | |
A | BEN | Can't leave before the boss leaves, Davis. | 보스가 나가야 퇴근하지, 데이비스 | |
D
|
DAVIS | Looks like you're gonna be here a while. | 오래 계셔야 할 것 같네요 | |
All right. See you in the morning, Ben. | 그래요, 벤 내일 아침에 봬요 | |||
Have a good night. | 안녕히 계세요 | |||
A | BEN | You, too. | 자네도 | |
벤 집 침실에서 알림소리 울림 | ||||
A | BEN | Let's make it happen. | 자, 잘해 보자 | Let's make it happen. 실현시켜 보자 |
사무실 | ||||
D | extra | MAN: Thanks. | 고마워 | |
A | BEN | How about I push, you deliver? | 내가 밀 테니 배포해요 | |
D | KIKO | Thank you. | 고마워요 | |
B
|
Jules | I like that there's four faves instead of three, | 인기 상품 3개만 보여주지 말고 4개 보여주는 게 좋을 것 같아 | fave 좋아하는 것 (인기상품) |
but can I see the one without the jacket just to. | 재킷이 빠진 페이지를 봤으면... | |||
D | extra | Sure. | 네 | |
A
|
BEN | Hi. | 안녕하세요 | |
Okay, so they wanna know what customers bought | 그러니까 고객이 뭘 샀는지 확인하려는 거지 | |||
who didn't come back, | 재구매하지 않은 고객이 | |||
so they can spot a problem if there is one, right? | 문제가 있다면 무슨 문제가 있는지 확인하려고 | spot a problem 문제를 발견하다 | ||
D | DAVIS | Yeah, but I don't understand how to... | 네, 하지만 어떻게... | |
A | BEN | All right, here's what I think we should do. | 이렇게 해야 할 것 같아 | |
JASON이 BECKY에게 말거는데 무시 당함 | ||||
C | JASON | Ben! Ben! | - 벤! - 가야... | |
A | BEN | We should go... | ||
C
|
JASON | Hey, hey, look. Here she comes. | 저기 와요 | |
Watch how she won't even... | 보세요, 완전... | |||
Hey, Beck. What's up? You look really nice. (GROANS) | 베키, 안녕? 정말 멋지다 | |||
How long can a woman be mad at you for? | 대체 여자가 한번 삐치면 얼마나 가죠? | |||
A | BEN | Well, it kind of depends on what you did. | 그거야 무슨 짓을 했느냐에 달렸지 | kind of 약간, 어느정도 |
C
|
JASON | Well, first of all, nothing on purpose. | 우선 의도적으로 한 일은 아니었어요 | |
We were going out for a minute. | 잠시 데이트한 사이죠 | |||
I thought she was cool. I really liked her. | 멋지다고 생각했고 좋았어요 | |||
But then, I sort of accidentally slept with her roommate. | 그러다가 실수로 베키의 룸메이트랑 자게 됐어요 | sort of 일종의 그런거죠 뭐 | ||
A | BEN | That doesn't help. | 그건 좀 그러네 | |
C
|
JASON | I didn't know she was her roommate. I met her out. | 룸메이트인지 몰랐어요 밖에서 만났으니까요 | |
How would I know that? | 제가 그걸 어떻게 알겠어요 | |||
D | FIONA | Hey, Nikki! | - 안녕, 니키! - 조언해주세요 | |
C
|
JASON | Ben, tell me. | ||
I don't know this stuff. You're older. | 전 어려서 잘 몰라요 연륜이 있으시잖아요 | stuff = things 것들 | ||
You've been through a lot. | 경험이 많으시잖아요 | be through a lot 많은 것을 겪었다 | ||
I mean, you have a lot of experience. | 경험에 비춰볼 때 | |||
How long do you think she'll be mad at me for? | 얼마나 오래 저렇게 삐쳐 있을까요? | |||
D
|
DAVIS | Jay, I have zero experience with women, | 제이, 난 여자 경험은 제로야 | |
and I can tell you, there's no coming back from that one. | 하지만 내 생각엔 그녀랑은 끝이야 | |||
A
|
BEN | I assume you talked to her, apologized, | 이미 그녀와 그 사건에 대해 얘기했고, 사과했고 | |
told her how much she means to you... | 그녀를 사랑한다고 말했을 텐데... | |||
C | JASON | Well, you know... | 그게... | |
A
|
BEN | You didn't talk to her? | 얘기도 안 했다고? | |
What did you do, send her a tweet? | 트윗이라도 보냈나? | |||
C
|
JASON | No, of course not. I, like, texted her a billion times. | 물론 아니죠 문자를 수십억 번은 보냈을 거예요 | |
She didn't answer, so then I e-mailed her. | 근데 씹었어요 그래서 이메일을 보냈죠 | |||
But it was, like, a nice e-mail. | 좋게 써서 보냈어요 | |||
It was a long one, well-thought-out. | 아주 길게 진지하게 썼어요 | |||
Subject line I wrote, "I'm sorry," | 제목란에는 '미안해'라고 적었고요 | |||
with like a ton of "O's." | 미안해, 미안해'를 잔뜩 썼어요 | |||
So it was like, "I'm sorry," | 엄청 미안해'나 마찬가지죠 | |||
with a sad emoticon | 우는 이모티콘도 붙이고요 | |||
where he's crying at the side of its little cheek. | 뺨에 눈물 흐르는 이모티콘요 | cheek 뺨 | ||
I should probably actually just talk to her, huh? | 말로 하는 게 맞겠네요 | |||
Obviously. | 그렇죠? | Obviously 분명히 | ||
A | BEN | Can't imagine it would hurt. | 당연히 낫지 | 해를 입을 거라는 것은 상상할 수 없다 손해 볼 것 없으니까 한번 해보자 |
베키랑 | ||||
B | Jules | Oh, did yesterday's numbers come in? | 어제 수치 나왔어? | |
D | Candice | Yeah. | 네 | |
A | BEN | We could do it that way, too. | 그렇게 해도 돼 | |
B | Jules | I noticed my intern sure keeps busy. | 내 인턴이 꽤 바쁘네 | notice 알아차렸다 |
D
|
Candice | Mr. Congeniality. He's a very big hit. | 친화 왕 인기 짱이에요 | Congeniality 성미에 맞음 |
Everybody loves him. | 다들 저분을 좋아해요 | |||
Okay, do not look at that desk. | 저 책상 보지 말아요 | |||
It's like the office junk drawer. | 온갖 잡동사니는 다 갖다 놓았어요 | |||
It's just gonna drive you crazy. | 돌아버릴 거예요 | |||
You just did that. | 그것 봐요 | |||
What are you, preparing for surgery? | 수술 준비라도 해요? | |||
B | Jules | Okay, seriously? How did this even happen? | 이게 뭐야? 어떻게 이 지경이 됐어? | |
D | BECKY | No, no, I can set it up. She's just in a meeting. | 지금 회의 중이세요 내가 일정 잡을게요 | |
A | BEN | Hi, something I can help you with? | 뭐 도와줄까요? | |
D
|
BECKY | Yes, Jules spilled soy sauce on her Saint Laurent jacket. | 네, 줄스가 생로랑 재킷에 간장을 흘렸어요 | |
Can you take it to the photo studio? | 사진 스튜디오에 가져다주실래요? | |||
There's lots of cleaners and stuff in there. | 거기 세제랑 도구가 있거든요 | |||
A | BEN | Sure, where is it? | 그래요, 옷은 어디 있죠? | |
D | BECKY | She's wearing it. | 지금 입고 있어요 |
'취미생활 > 영어 공부' 카테고리의 다른 글
#인턴 - 영어 쉐도잉 복습 52문장 (2:55~36:15) (0) | 2022.09.03 |
---|---|
#인턴 - 영어 쉐도잉 대본 (29:40~36:15) (0) | 2022.09.03 |
#인턴 - 영어 쉐도잉 대본 (23:41~29:35) (0) | 2022.09.03 |
#인턴 - 영어 쉐도잉 대본 (12:55~17:37) (0) | 2022.09.03 |
#인턴 - 영어 쉐도잉 대본 (9:26~12:30) (0) | 2022.09.03 |