#겨울왕국1 - 영어 쉐도잉 대본 (3:40 ~ 11:30)
2022. 10. 23. 16:55
아래 대본은 엑셀에 복사 붙여넣기 하셔서 사용하세요.
배역 | 자막 | 해석 | point | 영상시간 |
ANNA
|
Elsa. Psst. Elsa! Psst. | 3:40 | ||
Wake up. Wake up. Wake up. | ||||
ELSA | Anna, go back to sleep. | 다시 자러 가 | ||
ANNA | I just can’t. The sky’s awake, so I’m awake, so we have to play. | 안돼. 하늘은 벌써 일어났는걸, 그래서 나도 깼고 그러니 놀아야지 | awake 깨어있는 | |
ELSA | ...Go play by yourself. | 혼자서 놀러 가 | ||
ANNA
|
Do you want to build a snowman? | |||
Come on, come on, come on, come on. | ||||
Do the magic! Do the magic! | 마법 보여줘! | |||
ELSA | Ready? | |||
ANNA | Uh-huh. This is amazing! | 정말 멋져! | ||
ELSA
|
Watch this! | 이거봐! | ||
Hi, I’m Olaf and I like warm hugs. | 난 올라프고 따스한 포옹을 좋아해! | hug 포옹 | ||
ANNA | I love you, Olaf. Tickle bumps! | 신난다! (간지럼을 태우다?) | ||
ELSA | Hang on. | 잠깐 | hang on 잠깐. 꽉 붙잡다 | |
ANNA | Catch me! | 나 잡아봐라! | ||
ELSA | Gotcha! | 잡았다 (알았다) | ||
ANNA | Again! | |||
ELSA
|
Wait. Slow down! ANNA! MAMA! PAPA! | |||
You're okay, Anna. I got you. | 괜찮아 안나 내가 구해줄게. | |||
KING | Elsa, what have you done? This is getting out of hand! | 무슨짓을 한거니? 통제불능이잖느냐! | This is getting out of hand! | |
ELSA | It was an accident. I’m sorry, Anna. | 사고였어요 | ||
QUEEN | She’s ice cold. | 얼음같이 차가워요 | ||
KING | ...I know where we have to go. | 어디로 가야 할지 알고 있소 | ||
KRISTOFF
|
Ice? | |||
Faster, Sven! | ||||
KING | Please, help. My daughter! | |||
KRISTOFF | Trolls...? | |||
BULDA(Troll)
|
Shush. I’m trying to listen. | 쉿, 한번 들어보자 | be trying to 애쓰다 | |
Cuties. I’m gonna keep you. | 귀여운 것들, 내가 보살펴줄게 | |||
GRAND PABBIE(Troll)
|
Your Majesty. | 폐하 | Majesty 폐하 | |
Born with the powers or cursed? | 선천적인 능력입니까, 저주입니까? | cursed 저주 받은 | ||
KING | Born. And they’re getting stronger. | 선천적인 것이라네, 그리고 점점 더 강해지고 있어 | ||
GRAND PABBIE(Troll)
|
You are lucky it wasn’t her heart. | 다행이야 심장이 다친건 아니라 | ||
The heart is not so easily changed, | 심장은 쉽게 바뀌지 않거든요 | |||
but the head can be persuaded. | 하지만 머리는 어떻게든 될 겁니다. | persuade 설득하다 | ||
KING | Do what you must. | 할 수 있는 건 다 해주시오! | ||
GRAND PABBIE(Troll)
|
I recommend we remove all magic, | 모든 마법을 지우는 것이 좋겠습니다. | ||
even memories of magic to be safe... | 안전하도록 마법에 대한 기억까지도요 | |||
But don’t worry, I’ll leave the fun. | 하지만 걱정 마십시오. 즐거웠던 것은 남길거에요 | |||
She will be okay. | 괜찮아 질겁니다 | |||
ELSA | But she won’t remember I have powers? | 하지만 그녀는 내 힘에 대해 기억 못하는 거잖아요?> | ||
KING | It’s for the best. | 그게 최선이란다 | ||
GRAND PABBIE(Troll)
|
Listen to me, Elsa, your power will only grow. | 너의 힘은 더욱 커질 것이다. | ||
There is beauty in it.... | 마법안에는 아름다움도 있지만 | |||
But also great danger. | 동시에 매우 위험하다. | |||
You must learn to control it. | 조절하는 법을 배워야 할 게다 | |||
Fear will be your enemy. | 두려움이 너의 적이 될 거다 | |||
KING
|
No. We’ll protect her. | 우리가 지킬거예요 | ||
She can learn to control it. I’m sure. | 그녀는 힘을 조절할거에요. | |||
Until then, we’ll lock the gates. | 그대까지는 문을 잠그고 | |||
We’ll reduce the staff. | 우리는 스탭을 줄이고 | |||
We will limit her contact with people and | 사람과의 접촉을 금하고 | |||
keep her powers hidden from everyone... including Anna. | 엘사의 힘을 모두에게 숨길거다 안나를 포함해서 | |||
ANNA
|
DO YOU WANT TO BUILD A SNOWMAN? | 눈사람 만들래? | ||
COME ON LET’S GO AND PLAY. | 어서 나가서 놀자 | |||
I NEVER SEE YOU ANYMORE. | 언니를 더 이상 볼 수 없어 | |||
COME OUT THE DOOR. | 문 밖으로 나와줘 | |||
IT’S LIKE YOU’VE GONE AWAY. | 마치 어디로 가 버린 것만 같아 | |||
WE USED TO BE BEST BUDDIES | 우린 정말 친했는데 | buddy 친구 | ||
AND NOW WE’RE NOT. | 지금은 아니야 | |||
I WISH YOU WOULD TELL ME WHY. | 왜 그런지 말이라도 해줬음 좋겠어 | |||
DO YOU WANT TO BUILD A SNOWMAN? | ||||
IT DOESN’T HAVE TO BE A SNOWMAN. | 꼭 눈사람이 아니어도 돼 | |||
ELSA | Go away, Anna. | 저리가 안나 | ||
ANNA | ...OKAY BYE. | |||
KING
|
The gloves will help. | |||
See? Conceal it. | 알겠지? 숨겨라. | Conceal 숨기다 | ||
ELSA | Don’t feel it. | 느끼지 말아라 | ||
YOUNG ELSA & KING | Don’t let it show. | 보여주지 말아라 | ||
ANNA
|
DO YOU WANT TO BUILD A SNOWMAN? | |||
OR RIDE OUR BIKE AROUND THE HALL? | 아니면 복도에서 자전거 탈래? | |||
I THINK SOME COMPANY IS OVERDUE... | 친했던 적이 무척 오래 전 같아 | overdue 기한이 지나다 | ||
I’VE STARTED TALKING TO | ||||
THE PICTURES ON THE WALLS. | ||||
Hang in there, Joan. | 조금만 힘내 | |||
IT GETS A LITTLE LONELY | 조금 외로워지기도 해 | |||
ALL THESE EMPTY ROOMS. | 이렇게 텅 빈 방들 | |||
JUST WATCHING THE HOURS TICK BY. | 시간이 흘러가는 것만 바라봐 | tick by 시간이 흘러가다 | ||
TICK TOCK. TICK TOCK. TICK TOCK. | ||||
ELSA | I’m scared. It’s getting stronger. | 무서워요 점점 더 강해지고 있어요 | ||
KING | Getting upset only makes it worse. Calm down. | 당황하면 점점 더 나빠지기만 할 뿐이야 | ||
ELSA | No. Don’t touch me. Please, I don’t want to hurt you. | 만지지마요 제발;... 다치게 하고 싶지 않아요 | ||
ANNA | See you in two weeks. | 2주 뒤에 봐요! | ||
ELSA | Do you have to go? | 꼭 가셔야만 하나요? | ||
KING | You’ll be fine, Elsa. | |||
ANNA
|
Elsa? PLEASE I KNOW YOU’RE IN THERE | 제발, 거기에 있는 거 알아 | ||
PEOPLE ARE ASKING WHERE YOU’VE BEEN | 사람들이 언니가 어디에 있었는지 물어 | |||
THEY SAY HAVE COURAGE | 사람들이 용기를 가지래 | COURAGE 용기 | ||
AND I’M TRYING TO | ||||
I’M RIGHT OUT HERE FOR YOU. | ||||
PLEASE LET ME IN. | 들여보내줘 | |||
WE ONLY HAVE EACH OTHER. | 우리에겐 서로밖에 없잖아 | |||
IT’S JUST YOU AND ME. | 언니랑 나뿐이야 | |||
WHAT ARE WE GONNA DO? | 어떻게 해야 하는 걸까 | gonna = going to | 11:30 | |
DO YOU WANT TO BUILD A SNOWMAN? |
'취미생활 > 영어 공부' 카테고리의 다른 글
#겨울왕국1 - 영어 쉐도잉 대본 (22:35~30:42) (0) | 2022.10.29 |
---|---|
#겨울왕국1 - 영어 쉐도잉 대본 (11:48 ~ 22:33) (0) | 2022.10.23 |
#인턴 - 영어 쉐도잉 복습 52문장 (2:55~36:15) (0) | 2022.09.03 |
#인턴 - 영어 쉐도잉 대본 (29:40~36:15) (0) | 2022.09.03 |
#인턴 - 영어 쉐도잉 대본 (23:41~29:35) (0) | 2022.09.03 |