#겨울왕국1 - 영어 쉐도잉 대본 (3:40 ~ 11:30)

2022. 10. 23. 16:55

아래 대본은 엑셀에 복사 붙여넣기 하셔서 사용하세요.

시작 - 3: 40
끝 - 11:30


배역 자막 해석 point 영상시간
ANNA
Elsa. Psst. Elsa! Psst.     3:40
Wake up. Wake up. Wake up.      
ELSA Anna, go back to sleep. 다시 자러 가    
ANNA I just can’t. The sky’s awake, so I’m awake, so we have to play. 안돼. 하늘은 벌써 일어났는걸, 그래서 나도 깼고 그러니 놀아야지 awake 깨어있는  
ELSA ...Go play by yourself. 혼자서 놀러 가    
ANNA
Do you want to build a snowman?      
Come on, come on, come on, come on.      
Do the magic! Do the magic! 마법 보여줘!    
ELSA Ready?      
ANNA Uh-huh. This is amazing! 정말 멋져!    
ELSA
Watch this! 이거봐!    
Hi, I’m Olaf and I like warm hugs. 난 올라프고 따스한 포옹을 좋아해! hug 포옹  
ANNA I love you, Olaf. Tickle bumps! 신난다! (간지럼을 태우다?)    
ELSA Hang on. 잠깐 hang on 잠깐. 꽉 붙잡다  
ANNA Catch me! 나 잡아봐라!    
ELSA Gotcha! 잡았다 (알았다)    
ANNA Again!      
ELSA
Wait. Slow down! ANNA! MAMA! PAPA!      
You're okay, Anna. I got you. 괜찮아 안나 내가 구해줄게.    
KING Elsa, what have you done? This is getting out of hand! 무슨짓을 한거니? 통제불능이잖느냐! This is getting out of hand!  
ELSA It was an accident. I’m sorry, Anna. 사고였어요    
QUEEN She’s ice cold. 얼음같이 차가워요    
KING ...I know where we have to go. 어디로 가야 할지 알고 있소    
KRISTOFF
Ice?      
Faster, Sven!      
KING Please, help. My daughter!      
KRISTOFF Trolls...?      
BULDA(Troll)
Shush. I’m trying to listen. 쉿, 한번 들어보자 be trying to 애쓰다  
Cuties. I’m gonna keep you. 귀여운 것들, 내가 보살펴줄게    
GRAND PABBIE(Troll)
Your Majesty. 폐하 Majesty 폐하  
Born with the powers or cursed? 선천적인 능력입니까, 저주입니까? cursed 저주 받은  
KING Born. And they’re getting stronger. 선천적인 것이라네, 그리고 점점 더 강해지고 있어    
GRAND PABBIE(Troll)
You are lucky it wasn’t her heart. 다행이야 심장이 다친건 아니라    
The heart is not so easily changed, 심장은 쉽게 바뀌지 않거든요    
but the head can be persuaded. 하지만 머리는 어떻게든 될 겁니다. persuade 설득하다  
KING Do what you must. 할 수 있는 건 다 해주시오!    
GRAND PABBIE(Troll)
I recommend we remove all magic, 모든 마법을 지우는 것이 좋겠습니다.    
even memories of magic to be safe... 안전하도록 마법에 대한 기억까지도요    
But don’t worry, I’ll leave the fun. 하지만 걱정 마십시오. 즐거웠던 것은 남길거에요    
She will be okay. 괜찮아 질겁니다    
ELSA But she won’t remember I have powers? 하지만 그녀는 내 힘에 대해 기억 못하는 거잖아요?>    
KING It’s for the best. 그게 최선이란다    
GRAND PABBIE(Troll)
Listen to me, Elsa, your power will only grow. 너의 힘은 더욱 커질 것이다.    
There is beauty in it.... 마법안에는 아름다움도 있지만    
But also great danger. 동시에 매우 위험하다.    
You must learn to control it. 조절하는 법을 배워야 할 게다    
Fear will be your enemy. 두려움이 너의 적이 될 거다    
KING
No. We’ll protect her. 우리가 지킬거예요    
She can learn to control it. I’m sure. 그녀는 힘을 조절할거에요.    
Until then, we’ll lock the gates. 그대까지는 문을 잠그고    
We’ll reduce the staff. 우리는 스탭을 줄이고    
We will limit her contact with people and 사람과의 접촉을 금하고    
keep her powers hidden from everyone... including Anna. 엘사의 힘을 모두에게 숨길거다 안나를 포함해서    
ANNA
DO YOU WANT TO BUILD A SNOWMAN? 눈사람 만들래?    
COME ON LET’S GO AND PLAY. 어서 나가서 놀자    
I NEVER SEE YOU ANYMORE. 언니를 더 이상 볼 수 없어    
COME OUT THE DOOR. 문 밖으로 나와줘    
IT’S LIKE YOU’VE GONE AWAY. 마치 어디로 가 버린 것만 같아    
WE USED TO BE BEST BUDDIES 우린 정말 친했는데 buddy 친구  
AND NOW WE’RE NOT. 지금은 아니야    
I WISH YOU WOULD TELL ME WHY. 왜 그런지 말이라도 해줬음 좋겠어    
DO YOU WANT TO BUILD A SNOWMAN?      
IT DOESN’T HAVE TO BE A SNOWMAN. 꼭 눈사람이 아니어도 돼    
ELSA Go away, Anna. 저리가 안나    
ANNA ...OKAY BYE.      
KING
The gloves will help.      
See? Conceal it. 알겠지? 숨겨라. Conceal 숨기다  
ELSA Don’t feel it. 느끼지 말아라    
YOUNG ELSA & KING Don’t let it show. 보여주지 말아라    
ANNA
DO YOU WANT TO BUILD A SNOWMAN?      
OR RIDE OUR BIKE AROUND THE HALL? 아니면 복도에서 자전거 탈래?    
I THINK SOME COMPANY IS OVERDUE... 친했던 적이 무척 오래 전 같아 overdue 기한이 지나다  
I’VE STARTED TALKING TO      
THE PICTURES ON THE WALLS.      
Hang in there, Joan. 조금만 힘내    
IT GETS A LITTLE LONELY 조금 외로워지기도 해    
ALL THESE EMPTY ROOMS. 이렇게 텅 빈 방들    
JUST WATCHING THE HOURS TICK BY. 시간이 흘러가는 것만 바라봐 tick by 시간이 흘러가다  
TICK TOCK. TICK TOCK. TICK TOCK.      
ELSA I’m scared. It’s getting stronger. 무서워요 점점 더 강해지고 있어요    
KING Getting upset only makes it worse. Calm down. 당황하면 점점 더 나빠지기만 할 뿐이야    
ELSA No. Don’t touch me. Please, I don’t want to hurt you. 만지지마요 제발;... 다치게 하고 싶지 않아요    
ANNA See you in two weeks. 2주 뒤에 봐요!    
ELSA Do you have to go? 꼭 가셔야만 하나요?    
KING You’ll be fine, Elsa.      
ANNA
Elsa? PLEASE I KNOW YOU’RE IN THERE 제발, 거기에 있는 거 알아    
PEOPLE ARE ASKING WHERE YOU’VE BEEN 사람들이 언니가 어디에 있었는지 물어    
THEY SAY HAVE COURAGE 사람들이 용기를 가지래 COURAGE 용기  
AND I’M TRYING TO      
I’M RIGHT OUT HERE FOR YOU.      
PLEASE LET ME IN. 들여보내줘    
WE ONLY HAVE EACH OTHER. 우리에겐 서로밖에 없잖아    
IT’S JUST YOU AND ME. 언니랑 나뿐이야    
WHAT ARE WE GONNA DO? 어떻게 해야 하는 걸까 gonna = going to 11:30
DO YOU WANT TO BUILD A SNOWMAN?      

 

BELATED ARTICLES

more